2020-2021_49_03_02 20 ФР_plx_Иностранный язык_Физическая реабилитация
 
Министерство спорта Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

«Уральский государственный университет физической культуры» 

(ФГБОУ ВО «УралГУФК»)
 
Иностранных языков
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Иностранный язык
______________ 2020 г.
Проректор по учебно-воспитательной работе
УТВЕРЖДАЮ
Учебный план
49.03.02 20 ФР.plx

49.03.02 Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура) Профиль: "Физическая реабилитация"

А. В. Окишор
бакалавр
Квалификация
 
экзамены 2 зачеты 1
Виды контроля  в семестрах:
часов на контроль
24,6
самостоятельная работа
84,75
аудиторные занятия
104
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
6 ЗЕТ
Форма обучения
очная
216
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

1 (1.1)
2 (1.2)
Итого
Недель
15 5/6
19 1/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
УП
РП
Практические
32
32
72
72
104
104
Контактные часы на аттестацию
0,25
0,25
2,4
2,4
2,65
2,65
В том числе инт.
12
12
28
28
40
40
Итого ауд.
32
32
72
72
104
104
Кoнтактная рабoта
32,25
32,25
74,4
74,4
106,65
106,65
Сам. работа
39,75
39,75
45
45
84,75
84,75
Часы на контроль
24,6
24,6
24,6
24,6
Итого
72
72
144
144
216
216
 
 
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
к.п.н., доцент, Н. В. Сапожникова _________________
 
д.м.н., Руководитель ООП, Е. В. Быков _________________
Рецензент(ы):
 
Иностранный язык
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 49.03.02 Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура) (приказ Минобрнауки России от 19.09.2017 г. № 942)
 
49.03.02 Физическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура) Профиль: "Физическая реабилитация"
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 28.02.2020 протокол № 9.
 
Протокол от __ __________ 2020 г.  №  __  

Срок действия программы: 2020-2024 уч.г.

Зав. кафедрой к.п.н., доцент Н. А. Шаламова

Иностранных языков
Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
 
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
стр. 3
 
Протокол от  __ __________ 2024 г.  №  __  

Зав. кафедрой к.п.н., доцент Н. А. Шаламова

Иностранных языков
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2024-2025 учебном году на заседании кафедры

                __ __________ 2024 г.
Председатель МС А. В. Окишор к.б.н., доцент
 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2023 г.  №  __  

Зав. кафедрой к.п.н., доцент Н. А. Шаламова

Иностранных языков
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании кафедры

                __ __________ 2023 г.
Председатель МС А. В. Окишор к.б.н., доцент
 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2022 г.  №  __  

Зав. кафедрой к.п.н., доцент Н. А. Шаламова

Иностранных языков
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2022-2023 учебном году на заседании кафедры

Председатель МС А. В. Окишор к.б.н., доцент
                __ __________ 2022 г.
 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2021 г.  №  __  

Зав. кафедрой к.п.н., доцент Н. А. Шаламова

Иностранных языков
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2021-2022 учебном году на заседании кафедры

                __ __________ 2021 г.
Председатель МС А. В. Окишор к.б.н., доцент
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
 
 
 
стр. 4
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Целями освоения дисциплины «Иностранный язык» являются:
1.2
- повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем иноязычной коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях профессиональной, научной, культурной и бытовой сфер деятельности в процессе общения с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования;
1.3
- обеспечение развития комплекса общекультурных и общенаучных компетенций. включая:
1.4
- воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям стран и народов;
1.5
- развитие когнитивных и исследовательских умений использования ресурсов на иностранном языке;
1.6
- развитие информационной культуры;
1.7
- расширение кругозора и повышение общей гуманитарной культуры студентов;
1.8
повышение уровня учебной автономности, способности к самообразовательной деятельности.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
Б1.О
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
История
2.1.2
Русский язык и культура речи
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Научно-методическая деятельность
2.2.2
Философия
2.2.3
Спортивная метрология
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
Знать:
 
Уровень 1
базовые правила грамматики русского и английского языков; продуктивный лексический запас на английском языке в рамках тематики курса;
 
Уровень 2
языковые средства (лексические, грамматические, фонетические), на основе которых совершенствуется владение английским языком;
 
Уровень 3
требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных текстов с учетом функциональных стилей; 
 
 
Уметь:
 
Уровень 1
спрашивать и отвечать на вопросы и обмениваться идеями и информацией по знакомой тематике в рамках предсказуемых деловых ситуаций на английском языке; оценивать речевой поступок и осуществлять коммуникативно оправданный выбор языковой единицы в речевой деятельности на русском и английском языках; умеет писать четко организованные тексты, подробно освещая разнообразные вопросы, синтезируя и оценивая информацию и аргументы, поступающие из нескольких источников
 
Уровень 2
уверенно общаться на темы из области профессиональных интересов; умеет дать оценку различным идеям и вариантам решения проблем как в устной, так и письменной форме, соблюдая языковой стиль, соответствующий предполагаемому адресату
 
Уровень 3
умеет уверенно и ясно изложить сложную тему аудитории, строя речь таким образом и упрощая ее настолько, насколько этого требует аудитория; умеет писать сложные доклады, статьи и эссе с аргументацией или критической оценкой; умеет делать публичные неподготовленные сообщения, говоря бегло и соблюдая логику изложения мыслей, пользуясь ударением и интонацией для более точной передачи смысла 
 
 
Владеть:
 
Уровень 1
владеет навыками обнаружения лексико-грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок в текстах (рукописных и печатных); стратегиями анализа и создания устных и письменных текстов, используя элементарные синтаксические структуры с заученными конструкциями, словосочетания и стандартные обороты для того, чтобы передать ограниченную информацию по темам курса.
 
Уровень 2
стратегиями анализа и создания устных и письменных текстов, используя развернутые синтаксические структуры с заученными конструкциями, словосочетания и стандартные обороты для того, чтобы передать ограниченную информацию по темам курса.
 
Уровень 3
владеет различными функциональными стилями и способами их реализации в устной и письменной форме, 
 
стр. 5
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
в зависимости от коммуникативной установки в ситуациях профессионального общения.
 
 
 
Планируемые результаты обучения по дисциплине (модулю), соотнесенные с установленными в образовательной программе индикаторами достижения компетенций
 
3.1
Знать:
3.1.1
базовые правила нормативной грамматики (на уровне морфологии и синтаксиса);
3.1.2
базовые нормы употребления лексики фонетики;
3.1.3
требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры;
3.1.4
основные способы работы с языковым и речевым материалом;
3.1.5
основные ресурсы, с помощью которых можно эффективно восполнить имеющиеся пробелы в языковом образовании (типы словарей, справочников, компьютерных программ и официальных сайтов сети ИНТЕРНЕТ, текстовых редакторов и т.д.);
 
 
3.2
Уметь:
3.2.1
В области аудирования:
3.2.2
воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию;
3.2.3
В области чтения:
3.2.4
-понимать основное содержание несложных аутентичных, общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр, проспектов, объявлений) научно-популярных и научных текстов блогов веб-сайтов; детально понимать общественно-политические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера;
3.2.5
В области говорения:
3.2.6
начинать вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, используя при необходимости стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос перефразирование и др.), расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ), делать сообщения и выстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение;
3.2.7
В области письма:
3.2.8
заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Сurriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимое при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.).
 
 
3.3
Владеть:
3.3.1
стратегиями восприятия, анализа создания устных и письменных текстов разных типов и жанров;
3.3.2
компенсаторными умениями, помогающими преодолевать «сбои» в коммуникации, вызванные объективными и субъективными социокультурными причинами;
3.3.3
стратегиями проведения сопоставительного анализа факторов культуры различных стран;
3.3.4
приемами самостоятельной работы с языковым материалом (лексикой, грамматикой, фонетикой) с использованием справочной и учебной литературы
 
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Инте

ракт.

Примечание
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
Раздел 1. Знакомство. Биография.

 
1.1
Знакомство. Правила этикета при знакомстве. /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

1
УК-4
1
1
 
1.2
Знакомство. Правила этикета при знакомстве. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
1.3
Биография (анкета, автобиография, самопрезентация) /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
1.4
Биография (анкета, автобиография, самопрезентация) /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
1.5
Речевые формулы повседневного общения /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

1
УК-4
1
0
 
стр. 6
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
1.6
Речевые формулы повседневного общения /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
1
0
 
 
Раздел 2. Я и моя семья

 
2.1
Я и моя семья /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
2.2
Я и моя семья /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
2.3
Быт. Уклад жизни, жилищные условия, семейные праздники /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
2.4
Быт. Уклад жизни, жилищные условия, семейные праздники /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
 
Раздел 3. Учеба в университете

 
3.1
Учеба в университете /Пр/
Л1.2 Л1.5 Л1.6 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
3.2
Учеба в университете /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.6 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
3.3
Студенческая жизнь в России и за рубежом /Пр/
Л1.1 Л1.6 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
3.4
Студенческая жизнь в России и за рубежом /Ср/
Л1.1 Л1.6 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
 
Раздел 4. Тело человека. У врача

 
4.1
Тело человека. У врача /Пр/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
4.2
Тело человека. У врача /Ср/
Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
4.3
Физические упражнения обеспечивают силу и здоровье /Пр/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
4.4
Физические упражнения обеспечивают силу и здоровье /Ср/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
4.5
Здоровый образ жизни /Пр/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
4.6
Здоровый образ жизни /Ср/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
 
Раздел 5. Спортивные травмы. Оказание первой помощи

 
5.1
Спортивные травмы. Оказание первой помощи. Профилактика травматизма в спорте /Пр/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
5.2
Спортивные травмы. Оказание первой помощи. Профилактика травматизма в спорте /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
5.3
Спортивная медицина /Пр/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
5.4
Спортивная медицина /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
 
Раздел 6. Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа

 
6.1
Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа /Пр/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
1
 
6.2
Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
6.3
Массаж /Пр/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
6.4
Массаж /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
 
Раздел 7. Страна изучаемого языка - (Великобритания)

 
7.1
Страна изучаемого языка – Великобритания. /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
1
0
 
7.2
Страна изучаемого языка – Великобритания. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2,75
УК-4
1
0
 
стр. 7
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
7.3
Государственное устройство и политическая система Великобритании /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7Л2.2

2
УК-4
1
1
 
7.4
Государственное устройство и политическая система Великобритании /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

3
УК-4
1
0
 
7.5
Спорт в Великобритании /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7Л2.1

2
УК-4
1
1
 
7.6
Спорт в Великобритании /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
1
0
 
7.7
/КАтЭ/

0,25
УК-4
1
0
 
7.8
/Зачёт/

0
УК-4
1
0
 
 
Раздел 8. Знакомство. Биография.

 
8.1
Знакомство. Правила этикета при знакомстве /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
8.2
Знакомство. Правила этикета при знакомстве /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
8.3
Биография (анкета, автобиография, самопрезентация) /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
8.4
Биография (анкета, автобиография, самопрезентация) /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
8.5
Речевые формулы повседневного общения /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
8.6
Речевые формулы повседневного общения /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
 
Раздел 9. Я и моя семья

 
9.1
Я и моя семья /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
9.2
Я и моя семья /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
9.3
Быт. Уклад жизни, жилищные условия, семейные праздники /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
9.4
Быт. Уклад жизни, жилищные условия, семейные праздники /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
 
Раздел 10. Учеба в университете

 
10.1
Учеба в университете /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.4 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
10.2
Учеба в университете /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.4 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
10.3
Студенческая жизнь в России и за рубежом /Пр/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.5 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
10.4
Студенческая жизнь в России и за рубежом /Ср/
Л1.1 Л1.3 Л1.4 Л1.5 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
 
Раздел 11. Тело человека. У врача

 
11.1
Тело человека. У врача /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
11.2
Тело человека. У врача /Ср/
Л1.1 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
11.3
Физические упражнения обеспечивают силу и здоровье /Пр/
Л1.1 Л1.7

6
УК-4
2
2
 
11.4
Физические упражнения обеспечивают силу и здоровье /Ср/
Л1.1 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
11.5
Здоровый образ жизни /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
11.6
Здоровый образ жизни /Ср/
Л1.1 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
 
Раздел 12. Спортивные травмы. Оказание первой помощи

 
стр. 8
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
12.1
Спортивные травмы. Оказание первой помощи Профилактика травматизма в спорте /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
12.2
Спортивные травмы. Оказание первой помощи Профилактика травматизма в спорте /Ср/
Л1.1 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
12.3
Спортивная медицина /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
12.4
Спортивная медицина /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
 
Раздел 13. Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа

 
13.1
Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
2
 
13.2
Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа /Ср/
Л1.1 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
13.3
Массаж /Пр/
Л1.1 Л1.7

4
УК-4
2
1
 
13.4
Массаж /Ср/
Л1.1 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
 
Раздел 14. Страна изучаемого языка - (Великобритания)

 
14.1
Страна изучаемого языка – Великобритания. Общий обзор.

/Пр/

Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.5 Л1.7

2
УК-4
2
1
 
14.2
Страна изучаемого языка – Великобритания. Общий обзор. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
14.3
Спорт в Великобритании.

/Пр/

Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.4 Л1.5 Л1.7

6
УК-4
2
0
 
14.4
Спорт в Великобритании.

/Ср/

Л1.1 Л1.2 Л1.5 Л1.7

3
УК-4
2
0
 
14.5
Государственное устройство и политическая система Великобритании. /Пр/
Л1.1 Л1.3 Л1.7

6
УК-4
2
0
 
14.6
Государственное устройство и политическая система Великобритании. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3 Л1.4 Л1.7

2
УК-4
2
0
 
14.7
/КАтЭ/

2,4
УК-4
2
0
 
14.8
/Экзамен/

24,6
УК-4
2
0
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Контрольные вопросы и задания
Зачет

1. подготовка сообщения по устной теме;

2. решение комплексной коммуникативной задачи в наиболее распространенных ситуациях общения;

3. выполнение тестового задания

Экзамен

1. чтение и пе6ревод спецтекста со словарем;

2. ознакомительное чтение текста без словаря (страноведческая тематика) и его аннотирование на английском языке;

3. собеседование по одной из разговорных тем

 
5.2. Темы письменных работ
Тема «Знакомство. Биография»:

1. уметь представлять себя, рассказывать о себе;

2. давать биографическую информацию на основе табличного представления хронологии жизни или уметь комментировать визитку;

3. расспросить партнера о его биографии.

4. понимать на слух представление других людей

Тема «Я и моя семья»:

1. написать письмо своему другу (подруге) за рубеж и рассказать о себе и своей семье;

 
стр. 9
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
2. уметь описывать семейную фотографию:

3. создать свое генеалогическое дерево;

Тема «Учеба в университете»

1. подготовка к лексико-грамматическому тестированию по пройденному материалу;

2. подготовить устную презентацию о своем университете;

3. чтение тематического текста и извлечение целевой информации с заполнением матрицы

4. диалог-расспрос о зарубежном вузе, о возможностях продолжения образования за рубежом

Тема «Тело человека. У врача»

1. расспросить о состоянии здоровья;

2. описать симптомы недомогания или заболевания;

3. назвать наиболее частые виды травм в спорте;

4. дать рекомендации в соответствии с диагностикой;

5. подготовить информацию в соответствии с диагностикой;

6. монолог-описание содержания понятия «Здоровый образ жизни».

Тема «Спортивные травмы. Оказание первой помощи»:

1. назвать возможные спортивные травмы;

2. знать способы оказания первой помощи при травмах;

3. дать рекомендации по оказанию первой помощи;

4. диалог-расспрос о спортивных травмах и оказанию первой помощи при них

Тема «Устройство и приборы для оздоровления, лечения и проведения массажа»:

1. вести беседу и монолог об оздоровительных технологиях;

2. рассказать о массаже и его видах;

3. подготовить информацию о последних Олимпийских играх»;

4. формулировать рекомендации по проведению лечения и массажа с помощью специальных приборов;

5. формулировать рекомендации для укрепления здоровья с использованием новейших исследований в области спортивной медицины

Тема «Страна изучаемого языка – Великобритания»

1. сделать обзор о географическом положении Великобритании;

2. чтение и перевод текста по страноведению;

3. рассказать о спорте в Великобритании;

4. рассказать о своем родном городе

5. рассказать о развитии спорта в своем городе

 
5.3. Фонд оценочных средств
 
5.4. Перечень видов оценочных средств
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.1
Голышманова Л.Л.
Английский язык: программа, метод. указ. и контрольные задания для студентов заочного отделения 1-2 года обучения специализации "Физическая реабилитация и нетрадиционные методы оздоровления"
Челябинск: УралГУФК, 2006
 
Л1.2
Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А.
Учебник английского языка: в 2 ч.
М.: Деконт+: ГИС, 2008
 
Л1.3
Баженова Е.А., Гренлунд А.Ю., Ковалева Л.Я., Соколова А.В.
Английский язык для физкультурных специальностей =English for Students of Physical Education: учебник для вузов
М.: Академия, 2010
 
Л1.4
Баженова Е.А., Гренлунд А.Ю., Ковалева Л.Я., Соколова А.В.
Английский язык для физкультурных специальностей =English for Students of Physical Education: учебник для вузов
М.: Академия, 2012
 
Л1.5
Бонк Н.А., Лукьянова Н.А., Памухина Л.Г.
Учебник английского языка: в 2 ч.
М.: Деконт + ГИС, 2012
 
стр. 10
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л1.6
Агабекян И.П.
Английский язык для бакалавров: учеб. пособие
Ростов-на-Дону: Феникс, 2013
 
Л1.7
Мюллер В.К.
Англо-русский. Русско-английский словарь: около 130 000 слов, словосочетаний и значений
М.: АСТ, 2015
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
 
Л2.1
Rodichenko V.
Olympic education in Russia
M.: Fizkultura i sport, 2005
 
Л2.2
Кирсанова А.Д.
Страдательный залог глаголов в английском языке: метод. разраб.  для студентов 2 курса
Челябинск: УралГУФК, 2010
 
6.3.1 Перечень программного обеспечения
 
6.3.2 Перечень информационных справочных систем
 
6.3.2.1
htp:// www. abc-english-grammar.com - фонетика, лексика, грамматика, тесты
6.3.2.2
http:// www.self-english.ru - лексика, грамматика
6.3.2.3
http:// www.english.language.ru - тесты
6.3.2.4
http:// www.english.ru - тесты
6.3.2.5
http:// www.english4.ru - фонетика, лексика, грамматика
6.3.2.6
http:// www. english5plus.narod.ru - фонетика, лексика, грамматика
6.3.2.7
http:// www.englishouse.ru - фонетика, лексикаt, грамматика, тесты
6.3.2.8
http:// www.fluent-english.ru - грамматика
6.3.2.9
http:// www.englishdaily626.com - лексика, грамматика
6.3.2.10
http:// www.linguistic.ru - грамматика, тесты
6.3.2.11
http:// www.native-english.ru - фонетика, грамматика, тесты
6.3.2.12
http:// www.study.ru - лексика, грамматика, тесты
6.3.2.13
http:// www.usefulenglish.ru - фонетика, лексика, грамматика
 
7. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
7.1
1) Системный блок
7.2
2) Монитор
7.3
3) Магнитола
7.4
4) Телевизор
7.5
5) Видеоплеер
7.6
6) Принтер
7.7
7) Ксерокс
7.8
8) Сканер – 1
7.9
9) Цифровые магнитофоны
7.10
10) Литература учебная – 20
7.11
11) Словари иноязычные – 15
 
8. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Данная программа строится с учетом следующих педагогических и методических принципов: коммуникативной направленности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.

Принцип коммуникативной направленности предполагает преобладание проблемно-речевых, творческих упражнений и заданий над чисто лингвистическими, репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения, развития умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных ситуациях.

Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на тщательном отборе тематики (учитывающей бытовую, учебно-познавательную, социально-культурную сферы общения), языкового, речевого и страноведческого материала, а также на типологии заданий и форм работы с учетом возможного контекста деятельности и потребностей студентов.

Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально приемлемого общения. Особое внимание уделяется осознанию ложных стереотипов как о других странах, так и о своей стране, а также препятствию формирования неверных и односторонних 

 
стр. 11
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
представлений об иноязычной культуре, без учета имеющихся социальных, этнических и иных особенностей жизни различных групп граждан.

Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных, так и профессионально-коммуникативных, информационных, академических и социальных умений.

Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации, ротацию изученной информации из различных разделов курса при решении новых задач. Данный принцип обеспечивает также возможность моделирования курса с учетом реальных языковых возможностей студентов: осваивать курс только на одном из выделенных уровней (Базовом или продвинутом) или комбинировать эти уровни в различных соотношениях в каждой из тем (каждом из модулей) курса.

Принцип автономности студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивают высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности. Особую роль в повышении уровня учебной автономии призвано сыграть введение балльно-рейтинговой системы контроля.

В процессе организации и проведения аудиторных занятий рекомендуется уделять равное внимание формированию и развитию всех компонентов коммуникативной компетенции: речевой (четырех видов речевой деятельности: аудирования, чтения, говорения, письма); языковой (трех аспектах языка: грамматики, лексики, фонетики). социокультурной (готовности и умении представлять родную культуру на иностранном языке, сравнивать и сопоставлять культуру разных стран и народов, компенсаторной (уметь восполнять пробелы коммуникации различными вербальными и невербальными средствами).

Для повышения мотивации и активности студентов на занятиях рекомендуется варьировать формы и методы, использовать различные приемы организации групповой работы, проектные задания в устной и письменной речи, дискуссии, учебные игры, мини-конференции. Необходимо шире использовать информационно-коммуникационные технологии и современные цифровые ресурсы в системе аудиторной и самостоятельной работы.

Особое внимание следует уделять самостоятельной работе студентов, которая должна обеспечить:

1. осознанную и систематическую отработку языкового и речевого учебного материала;

2. выработку навыков восприятия и анализа иноязычных аутентичных текстов и формируемых стратегий работы с ними, как на уровне рецептивной, так и на уровне продуктивной деятельности;

3. формирование навыков критического мышления, аргументацию поиска путей самостоятельного решения поставленной коммуникативной или исследовательской задачи;

4. развитие и совершенствование творческих способностей при самостоятельном изучении и решении коммуникативной задачи.

Для решения первой задачи студентам предлагаются разные типы языковых и речевых заданий, тесты, лабораторные работы, направленные на тренаж учебного материала. Результаты этой работы проверяются и обсуждаются на практических занятиях.

Для реализации второй задачи рекомендуется широко использовать учебные и аутентичные печатные, аудио- и видеотексты разных типов и жанров (рекламная продукция, письма, объявления, анкеты, газетные и телевизионные сообщения и др.), а также памятки-инструкции, направленные на алгоритмизацию действий, связанных с пониманием текстовой информации в необходимом объеме для решения коммуникативной задачи. Использование рефлексии в процессе выполнения подобных заданий, а также при осуществлении само- и взаимоконтроля может значительно оптимизировать учебный процесс.

Для реализации третьей и четвертой задач необходимо регулярно использовать проектные и исследовательские формы работы, кейс-методы, связанные с необходимостью самостоятельного поиска, систематизации необходимой информации, определении степени ее достоверности, выбора путей решения поставленной проблемы и аргументации собственной позиции по рассматриваемой проблеме / ситуации. Проверка выполнения подобных заданий может осуществляться как на специально организованных занятиях, так и на мини-конференциях посредством устных выступлений/презентаций студентов и их коллективного обсуждения, а также с помощью письменных самостоятельных (контрольных, творческих, исследовательских) работ. Рекомендуется также введение индивидуальных портфолио, как накопительной системы, в рамках мониторинга и контроля качества образования.

Одним из видов самостоятельной работы студентов является написание творческой работы. Творческая работа не является рефератом и не должна носить описательный характер. Большое место в ней должно быть уделено критической оценке рассматриваемого материала и аргументированному представлению своей точки зрения. Объем, тематика, требования к выполнению и оформлению такой работы прилагаются в Учебно-методическом комплексе по данному направлению.

Оценка качества освоения дисциплины осуществляется на основе Положения о балльно-рейтинговой системе контроля по дисциплине «Иностранный язык», разработанного на основе Положения о балльно-рейтинговой системе оценки учебной деятельности студентов Уральского государственного университета физической культуры и Рекомендаций научно-методического совета по иностранным языкам Министерства образования и науки РФ.

Балльно-рейтинговая система контроля способствует решению следующих задач:

-повышение уровня учебной автономии;

- достижение максимальной прозрачности содержания курса, системы контроля и оценивания результатов его освоения;

- усиление ответственности студентов и преподавателей за результаты учебного труда на протяжении всего курса обучения;

- повышение объективности и эффективности промежуточного и итогового контроля

Согласно положению кафедральной системы оценивания каждая тема учебной программы рассматривается как модуль. Каждый модуль включает шесть обязательных видов контроля для проверки:

- усвоения грамматического материала;

 
стр. 12
УП: 49.03.02 20 ФР.plx
 
- усвоения лексики;

- чтения (изучающее, ознакомительное, поисковое);

- усвоения комплекса знаний (контрольная работа);

- уровня владения иноязычной устной речью (монолог/диалог);

- уровня иноязычной компетентности (творческая работа)

При балльно-рейтинговом контроле оценка складывается из суммы полученных баллов по каждому модулю.

Каждый из шести видов работы оценивается по четырехбалльной системе:

3 балла – «отлично»

2 балла – «хорошо»;

1 балла – «удовлетворительно»;

0 баллов – «неудовлетворительно»

Система требований и шкалы оценивания к каждому виду работы представлены подробно в Учебно-методическом комплексе дисциплины по данному направлению.

Исходя из данной шкалы оценивания видов работы максимальное число набранных баллов в 1 семестре составляет 54 балла (100%), а во 2 семестре – 90 баллов (100%).

Для стимулирования образовательной деятельности студента и усиления мотивации к изучению иностранного языка рекомендуется использовать поощрительные бонусы:

своевременное выполнение задания – 1 балл;

досрочное выполнение задания – 2 балла;

участие в конкурсах и олимпиадах по иностранному языку – 4 балла;

оригинальная творческая самостоятельная работа – 4 балла;

победа в конкурсе по иностранному языку – 6 баллов;

победа в Олимпиаде по иностранному языку – 12 баллов

При недостаточном числе набранных баллов студенту предоставляется возможность их восполнения путем выполнения любых видов работ при согласовании с преподавателем для ликвидации задолженности.

Промежуточная аттестация проводится в виде зачета. Для зачета студенту необходимо набрать не менее 60% от максимального числа баллов (не менее 32 баллов).

Для допуска к экзамену необходимо набрать не менее 60% от максимального количества баллов, что составляет 54 балла.

Студенты, набравшие максимальное количество баллов по промежуточной форме контроля в семестре с экзаменом, от экзамена освобождаются.

Для экзамена предлагается следующая шкала:

77 – 90 баллов – «отлично» (85 – 100%)

64 – 76 баллов – «хорошо» (71 – 84%)

54 – 63 балла – «удовлетворительно» (60 – 70%)

Менее 54 баллов - «неудовлетворительно»

Устранение задолженности по текущему контролю для допуска студента к экзаменам проводится в дни индивидуальных консультаций преподавателя